segunda-feira, 17 de agosto de 2015

Acento Indicador de Crase: Modo de Usar

Já foi dito por Ferreira Gullar1 que a crase não foi feita para humilhar ninguém. Concordo com o poeta. E por concordar, vou dar aqui algumas dicas que ajudam a resolver aquelas situações embaraçosas em que ficamos diante da letra A, com o acento na ponta do lápis, prestes a pular para o papel.
Bem, a primeira situação em que podemos deixar o acento pular para o papel e aterrissar sobre a letra A é a seguinte:
Relembrando o artigo da semana passada (leia aqui), vimos que a crase gramatical é a fusão de A (preposição) + A (artigo definido feminino). Para ocorrer, então, essa fusão, o termo regente (à esquerda do A) deve ‘pedir’ preposição e o termo regido (à direita do A) deve admitir artigo. Assim, teremos dois As para fundir.
Então, se substituirmos mentalmente o termo da direita por uma expressão masculina (que usará artigo O), o resultado não será uma crase, mas a combinação AO. Resumindo: se no masculino empregarmos AO, no feminino empregaremos À:
Exemplo: Não tenho certeza se há ou não acento na frase
Fiz referência A obra de Camões.
Trocando ‘obra de Camões’ por ‘livro de Camões’, obterei:
“Fiz referência AO livro de Camões” – tenho certeza agora de que há uma preposição A + artigo O, portanto quando usar um feminino nessa construção terei uma preposição A + artigo A…
Bingo! Ou melhor, crase!
A frase inicial do exemplo deverá ficar: “Fiz referência À obra de Camões”.
Como contraprova, vejamos esta situação:
Assisti A várias peças de teatro.
Vamos conferir se o acento deve ou não ser colocado naquele A:
Trocando ‘várias peças de teatro’ por ‘vários filmes’, obterei:
“Assisti A vários filmes” – “vários filmes” não admite artigo algum, pois é uma informação genérica, não especificada, por isso não há artigo definido (se por acaso admitisse, seria OS, pois é masculino plural). Dessa forma, a frase “Assisti A várias peças de teatro” ficará assim mesmo, sem acento, pois não ocorreu fusão alguma.