Vimos que as variações linguísticas podem ocorrer por diversos fatores. Desta forma, é importante para o vestibulando em fase de preparo para o Enem conhecer e saber identificar estas modificações. Para demonstrar a atualidade do conteúdo, selecionamos uma questão do caderno de Linguagens, Códigos e suas Tecnologias do Enem de 2014. A questão foi resolvida e comentada pela professora Margarida dos Santos Marques Moraes, que possui graduação e mestrado em Letras pela Universidade de São Paulo (USP).
Enem 2014 – Caderno Rosa – Questão 100Óia eu aqui de novo xaxandoÓia eu aqui de novo para xaxar
Vou mostrar pr’esses cabrasQue eu ainda dou no couroIsso é um desaforoQue eu não posso levarQue eu aqui de novo cantandoQue eu aqui de novo xaxandoÓia eu aqui de novo mostrandoComo se deve xaxar
Vem cá morena lindaVestida de chitaVocê é a mais bonitaDesse meu lugarVai, chama Maria, chama LuziaVai, chama Zabé, chama RaquéDiz que eu tou aqui com alegria
BARROS, A. Óia eu aqui de novo. Disponível em: www.luizluagonzaga.mus.br. Acesso em: 5 maio 2013 (fragmento).A letra da canção de Antônio de Barros manifesta aspectos do repertório linguístico e cultural do Brasil. O verso que singulariza uma forma característica do falar popular regional é:a) “Isso é um desaforo”.b) “Diz que eu tou aqui com alegria”.c) “Vou mostrar pr’esses cabras”.d) “Vai, chama Maria, chama Luzia”.e) “Vem cá morena linda, vestida de chita”
RESOLUÇÃO E COMENTÁRIOSAlternativa CA letra da música remete ao universo nordestino já no início, quando menciona o xaxado, ritmo originário do interior de Pernambuco, cujo nome alguns estudiosos atribuem ao som do arrastar dos pés durante a execução da dança. Além disso, no verso transcrito na alternativa C, encontra-se o termo cabra, empregado na região como sinônimo de ‘indivíduo’.
Nenhum comentário:
Postar um comentário